首页 >> 各地 >> 人文东北 >> 专题报道 >> 满通古斯语言系统调研及语料库建设
濒危赫哲语发展历程及调查语料分析
2020年06月23日 11:25 来源: 作者: 字号

内容摘要:

关键词:

作者简介:

  满通古斯语言系统调研及语料库建设

  濒危满通古斯语言口语是研究民族语言文化的第一手珍贵资料,也是人类文化研究的活化石,具有极其重要的学术价值与应用价值。国家社科基金重大项目“中国满通古斯语言语料数据库建设及研究”(18ZDA300)开题以来,项目组全面推进研究工作,不断加强中国少数民族语言学科建设。本版文章系项目组部分研究成果。

 

  濒危赫哲语发展历程及调查语料分析

  赵阿平

  赫哲族先民世代繁衍生息在黑龙江、松花江、乌苏里江三江流域,其历史渊源与肃慎、揖娄、勿吉、黑水靺鞨、野人女真等古代民族均有关系。赫哲族族称,始见于《清圣祖实录》,康熙二年(1663),清政府“命四姓库里哈等进贡貂皮,照赫哲等国例,在宁古塔收纳”。清朝当时称分布于黑龙江、松花江、乌苏里江三江流域的土著居民为“赫哲”,1934年,凌纯声的《松花江下游的赫哲族》出版后,赫哲族族称广为流传。

  中华人民共和国成立时,赫哲族人主要分布于街津口村,上、下八岔村,七里沁村和四排村。根据赫哲族人分布状况,先后成立了街津口赫哲族乡、八岔赫哲族乡、四排赫哲族乡、敖其赫哲族村和抓吉赫哲族村。发展至当代,赫哲族人聚居地主要分布在同江市街津口赫哲族乡街津口村、八岔赫哲族乡八岔村,饶河县四排赫哲族乡四排村,佳木斯市郊区敖其村、抚远县抓吉村。另外,同江市饶河县饶河镇和抚远县抚远镇也聚居了少数赫哲族人。据资料记载,1856年赫哲族人口为5016人,1912年为2100人,1945年仅剩130余户460余人。1953年,全国第一次人口普查时赫哲族人口为450人,至全国第五次人口普查时赫哲族人口为4640人,黑龙江省赫哲族人口为3910人。

  赫哲族使用的语言为赫哲语,属阿尔泰语系满通古斯语族满语支。赫哲语使用状况从历代学者对赫哲语的调查描述及研究可见其发展轨迹。

  1934年,凌纯声在《松花江下游的赫哲族》一书中,对赫哲族语言进行了专门描述研究。凌氏根据1930年的调查资料总结了赫哲语语音系统及语法,收录了925个赫哲语词汇,并把词汇分成29类,翻译整理了19个赫哲故事。

  1957年,黑龙江省遵照国家部署成立了赫哲族调查小组调查赫哲族社会历史,于1959年完成《赫哲族简史简志合编》(誊写稿),记载:“赫哲族由于和汉族杂居,男女老幼都通晓汉语,汉语早已成为赫哲族人民运用自如的交际工具。”调查组还总结了赫哲语的语音系统及简单语法。

  安俊根据1982年、1983年的调查资料著《赫哲语简志》,书中描述:“赫哲人由于长期同汉族人民杂居,在社会生活中都已把汉语文作为口头和书面交际工具,除特殊情况外,极少用本民族语言交际。一般来说,现在的情况是:五十五岁以上的人还能用本民族语言进行交流,五十五岁以下四十岁以上的人只能听懂或说一些本民族的简单的话语,三十岁以下的人对本民族语言则知之甚少,甚至一无所知。”安俊系统研究了赫哲语的语音、词汇、语法和方言,并用国际音标记录了953个赫哲语单词。

  1986年的《黑龙江省赫哲族志》记录:“截至1985年,赫哲族中,五十岁以上的老年人尚能用赫哲语对话,但也不常用,由于不常用赫哲语,比较完整地、熟练地用赫哲语讲话的人也为数不多,四十岁左右的人,能听懂一大部分,会说一少部分,少数人只会听懂个别词句,赫哲语言已处于自然消失的边缘。”1987年,由黑龙江省民族研究所出版的《简明赫哲语汉语对照读本》描写了赫哲语的语音、词法、句法、词汇,用国际音标拼写了2651条赫哲语单词、词组和短句。

  2003年,赵阿平主持的国家社科基金重点项目“濒危语言——满语、赫哲语共时研究”获批立项,2013年由社会科学文献出版社出版,此为一部运用社会语言学、结构语言学、比较语言学理论对濒危语言满语、赫哲语进行系统科学研究的专著。其中,赵阿平与何学娟对赫哲语的濒危过程进行了系统全面的调查描述分析,指出:“赫哲语的濒危是与赫哲族转用汉语直接相关的,赫哲族从使用赫哲语单语到兼用‘赫哲语和汉语’双语再到转用汉语单语,经历了一个长期的渐变过程。从转用汉语的层次来看,转用汉语较早的是上层统治阶级,其次是普通百姓。从时间进程来看,赫哲族语言转用最早大致应始于与中原汉族进行贸易的一批人。从空间来看,是交通发达、散杂居地区的赫哲语功能衰退在先,语言濒危较早。交通不便、聚居于偏僻乡村的赫哲语濒危、消亡在后。在濒危的速度上,开始比较缓慢,继而快速,呈进行性递加的态势。”

  经国内外几代学者的辛勤调查探索,赫哲语研究取得了重要成果,但其中最为缺憾的是濒危语言赫哲语语料库建设工作相对滞后,由此制约了保护传承及研究进展。为进一步保护濒危少数民族语言,传承中华民族优秀传统文化,推动中国满通古斯语族语言研究的发展,2018年,由笔者为首席专家的科研团队获批国家社科基金重大项目“中国满通古斯语言语料数据库建设及研究”立项。该项目通过满通古斯语族语言语料库的建设,不仅永久保存珍贵的民族语言文化遗产,而且为保护濒危语言及人类非物质文化遗产提供了可靠的语料数据,为持续深入研究满通古斯语言人类学及相关学科奠定了基础。“中国满通古斯语言语料数据库建设及研究”项目子课题赫哲语课题组对黑龙江地区赫哲语进行调查研究,建设赫哲语语料库并探索现代赫哲语的濒危历程及演变规律。

  赫哲语课题组按照项目规划,在笔者带领下,于2019年7月中下旬前往黑龙江省同江市街津口赫哲民族乡进行田野调查。首先对该乡主管领导了解调查了行政、经济、人口、语言文化、民俗风情等全面现状,然后实地踏查,对赫哲族语言及文化传承人尤文兰、尤文凤、吴彩云、吴宝臣、吴宝利等进行了系统深入的采访调查,并对当地赫哲族老中青三代数十人进行了问卷调查,获取了珍贵的赫哲语文化现状第一手资料及相关文献资料。为建设赫哲语语料数据库录制了赫哲语词汇2223个、句子300个,赫哲语民间故事、传说及民歌40段,并调查了赫哲语变迁历程等。

  其一,当地赫哲语已经进入极度濒危阶段,只有极少数(不超过10人)赫哲族老人可以使用赫哲语熟练地进行日常交流。60岁以下的人很难连续流利地使用赫哲语交流,尤其是词汇掌握弱化严重。一些年轻人有学习赫哲语的热情,但已无语言交际环境。伴随着城镇化发展、生产方式的转变,赫哲语使用环境日趋解体,赫哲族传统文化多进入旅游商业化状态。

  其二,现代赫哲语在语音、词汇和语法方面均体现出了原本特色。以赫哲语使用掌握最佳者尤文兰老人为例,其母语发音及词汇、语法的使用是前人参考满文书面语所做转写而未能准确记录的。语音方面,我们发现赫哲语和满语支语言一些独具特色的发音规律;词汇方面,有一些未见于前人记载的特殊词汇出现,或许能够对赫哲族中某些氏族来源的研究提供一些有价值的线索;语义和语法方面,尤文兰老人的口语运用自然、简练而自由,我们在其中发现了很多有意思的语言现象,很多复杂的词义是用一个短语解释,但也有一些我们从未听到的词,在满语和鄂伦春语里都未查到。

  其三,现代赫哲语的整体发展趋势,由于目前仅有两位老人可以自然讲述母语,走向濒危消亡已成事实。正因如此,亟待我们加速抢救保护记录。赫哲语如同满语等濒危语言,都是在生态、社会、心理、语言等多种因素的交互影响下逐渐濒危的。赫哲语的衰变是语言系统切换方式和系统变异方式合力的结果,亦即系统突变方式和渐变方式互相推动的结果。

  语料库建设是现代语言学研究的一个重要领域和利用计算机信息技术深化语言应用与研究的新方向,该项目的调查研究对于保存濒危赫哲语及同语族语言具有重要的科学价值与开发应用意义。它系首次系统完成满通古斯语言语料数字化处理、永久保存珍贵语言文化遗产,为深入研究满通古斯语言本体奠定基础,推进了学科建设发展。满通古斯诸族语言文化既有共通性,又有各自的特色。通过该项目对濒危赫哲语与同语族语言及相关文献资料进行系统调查研究,从而掌握连续发展变化的翔实资料文献,有利于对其科学有效保护并加以开发利用。

  (本文系国家社科基金重大项目“中国满通古斯语言语料数据库建设及研究”(18ZDA300)阶段性成果)

  (作者单位:黑龙江大学满学研究院)

作者简介

姓名: 工作单位:

转载请注明来源:中国社会科学网 (责编:张彦)
W020180116412817190956.jpg
用户昵称:  (您填写的昵称将出现在评论列表中)  匿名
 验证码 
所有评论仅代表网友意见
最新发表的评论0条,总共0 查看全部评论

回到频道首页
QQ图片20180105134100.jpg
jrtt.jpg
wxgzh.jpg
777.jpg
内文页广告3(手机版).jpg
中国社会科学院概况|中国社会科学杂志社简介|关于我们|法律顾问|广告服务|网站声明|联系我们