内容摘要:
关键词:
作者简介:
9月7日
马尔克:现按挂号印刷品寄上我的一篇文章①。请尽快(本来(P61)①这篇文章我共编了130页,请查对,特此附告。已经晚了)把这篇文章连同附信一并转寄给作家。[53]
6月份的《新言论》杂志总算在9月5日那天收到了。现在我怕您再寄第二份来,要是再寄来一份怎么办呢?
这一页的下面一半,是写给玛尼亚莎的。我收到了她8月18日(30日)寄来的盖有Lausanne(洛桑)邮戳的信。我想我们家的人都早已到家了吧。
握手!
弗·乌·
我前些时从《俄罗斯新闻》上看到,图拉的统计学家们没有得到批准。[54]芝加哥人是不是也在其中呢?他为什么不回复我的第二封信呢?那封信我还在克拉斯诺亚尔斯克时就通过玛尼亚莎寄给他了。①
图书馆的问题怎么样了?
给玛尼亚莎
1897年9月7日9月5日收到了你18日(30日)的来信。谢谢你。你们想到买联票去游览瑞士,这实在是个好主意。
我很高兴,你到底对国外发生了兴趣。对过冬你现在究竟有什么打算?大概现在你们正忙于找房子吧。在大城市里,房子问题实在是件难办的伤脑筋的事!要是马尔克和米嘉还没有替你们找到(P62)①“芝加哥人”指瓦·安·约诺夫。这里谈到的列宁给瓦·安·约诺夫的信,没有保存下来。——俄文版编者注房子,那你们一定还在各处找吧。
妈妈谈到申请书的那封信,我已收到了,并且立刻就写了回信。[55]格列勃和巴季尔要求搬到米努辛斯克去,虽然他们费了很大的劲,但到目前还没有任何结果。[56]我没有去活动,现在也不打算这样做。对于舒-舒-舒我没有什么可抱怨的;而到处活动,焦急地等待答复,老是准备着到什么地方去,——这一切我是很不喜欢的。
好吧,祝你一切都好!这封信写得很短,因为我的文章今天寄已经是迟了,我得赶紧。吻妈妈!
弗·乌·
从舒申斯克村寄往莫斯科
载于1929年《无产阶级革命》杂志第2—3期合刊
译自《列宁全集》俄文第5版第55卷第51—52页
注 释
[53]列宁把他写的《1894—1895年度彼尔姆省手工业调查以及“手工”工业中的一般问题》一文寄给马·季·叶利扎罗夫,要他转寄给彼·伯·司徒卢威。列宁给司徒卢威的信没有保存下来。——62。
[54]指1897年8月6日《俄罗斯新闻》《国内消息》栏刊登的一篇图拉通讯。通讯中谈到省地方自治局为财产估价而在全省进行的一项统计调查工作。自治局聘请了一批统计学家进行这项工作,但不知什么缘故,地方当局不予批准,因此原计划的统计调查工作推延到第二年才进行。——62。
[55]1897年8月6日玛·亚·乌里扬诺娃寄给叶尼塞斯克省省长一份申请书,请求把列宁迁往克拉斯诺亚尔斯克,理由是他身体不好需要治疗,并提出她自己想到流放地去看他。她的请求被拒绝了。此处提到的列宁给妈妈的信没有保存下来。——63。
[56]经过多次请求之后,叶尼塞斯克省省长才批准格·马·克尔日扎诺夫斯基和瓦·瓦·斯塔尔科夫托往米努辛斯克。他们在1898年8月31日搬到那里。——63。







