首页 >> 数据下载 >> 学术经典库 >> 马克思主义经典 >> 列宁主义 >> 列宁全集 >> 列宁全集第53卷
19.致玛·亚·乌里扬诺娃
2013年07月29日 16:39 来源: 作者: 字号

内容摘要:

关键词:

作者简介:

  1897年3月15日(P30)

  ①显然是指彼得堡。——编者注

  亲爱的妈妈:我一直在等着你的来信,但是直到今天还没有等到,我去问邮局,也毫无结果。我就猜想,这大概是因为我到这里后没有能马上打一份电报给你们,而你们却在等电报,所以没有给我写信。我们之间信件来往时间很长(就是说,信件来往的路程太远),所以,不必等我通知你地址再给我写信。如果他们要我离开此地,我就向邮局提出,要求按我的新地址把信转过来。因此,请按照你们所知道的最新地址多多来信,——由于收不到家信,我很挂念。我只收到了玛尼亚莎托医生带来的一封短信。

  今天我把医生送走了。他上伊尔库茨克去了。这里不让他继续呆下去,也就是说,地方当局不允许他继续呆下去。现在他们还没有为难我,我想他们也不能这样做,因为我已经向总督提出了申请书,现在正在等待他的答复。[22]不过,要我也到那里去的可能性也不是绝对没有。这儿从今天开始已经进入泥泞期,乘驿站马车行路也就更贵更难了。天气好得很,已经完全是春天了。在这里,我把时间花在两件事上:第一,上尤金图书馆去;第二,熟悉克拉斯诺亚尔斯克这座城市及其居民(主要是流放者)。[23]我每天都到图书馆去,图书馆离城两俄里,所以我来回要走五俄里左右(约一小时)的路。每天有这样的散步,我很满意,散散步很舒服,虽然散步有时会叫我想睡觉。在这个图书馆里,与我的研究课题有关的书,比我根据这个图书馆的大小而估计的要少得多,不过这里有一些书对我还是有用的,我很高兴,我在这里的这段时间不至于白白浪费掉。我还到市图书馆去,在那里可以翻阅各种杂志和报纸,不过杂志和报纸要隔十天才能送到这里,而我总还不习惯看这种迟到“新闻”。如果要我住到离这儿数百俄里以外的地方去,那么邮件来往的时间将更长得多,那时就更有必要经常写信而不必等回信了,如(P31)果等收到回信后再写信,那就要过一个多月!

  非常遗憾的是我们那些人杳无音信。[24]我已经不再等阿纽塔的电报了,我确定她没有打听到什么消息,或者是他们耽搁下来了。听说这里已经撤销了押解囚犯的旅站,这就是说,我们那些人将坐火车到这里来。如果是这样,那我就不明白,为什么让他们在莫斯科耽搁下来呢?是否能够把书籍、食物和信件交给他们?如果这些问题提得还不晚的话,我很希望阿纽塔给我一个答复。

  3月16日。昨天没有来得及寄出这封信。从这儿到俄罗斯的火车在深夜开,车站又离得很远。

  热烈地吻你,并向全家问候!明天我也许可以把短期借用的书寄给阿纽塔。

你的  弗·乌·

  那封附有通讯地址的信你收到了吗?我再重写一遍,以备万一:大卡钦斯克街克拉夫季娅?波波娃宅。你也可以把信寄到邮局待领,我会到那里去查问的。如果我离开这里,他们会随即把信转给我的。

  从克拉斯诺亚尔斯克寄往莫斯科

  载于1929年《无产阶级革命》杂志第2—3期合刊

  译自《列宁全集》俄文第5版第55卷第25—27页(P32)

  注 释

  [21]弗·米·克鲁托夫斯基给列宁写过一封介绍他去尤金图书馆的信,从信里可以知道,列宁在1897年3月9日第一次去这个图书馆。——29。

  [22]指1897年3月6日列宁给伊尔库茨克总督的申请书,在申请书上,列宁要求在他的固定住处确定以前允许他住在克拉斯诺亚尔斯克。——31。

  [23]列宁在克拉斯诺亚尔斯克逗留期间,先后认识了彼·阿·克拉西柯夫、B.A.布克什尼斯、H.A.梅尔哈列夫、A.A.菲力波夫、瓦·安·卡拉乌洛夫、H.B.亚采维奇、.E.库拉科夫及B.H.库德里亚绍夫。——31。

  [24]指官费发配到流放地去的一批流放者。这批流放者里有列宁在彼得堡工人阶级解放斗争协会内的最亲近的同志格·马·克尔日扎诺夫斯基、尤·奥·策杰尔包姆(尔·马尔托夫)、阿·亚·瓦涅耶夫及瓦·瓦·斯塔尔科夫等人。由于运输方面安排不当,这批流放者在路上耽搁了。他们直到1897年4月4日才到达克拉斯诺亚尔斯克。列宁到火车站迎接了这些同志。——32。

分享到: 0 (责编:丁冬勤)
W020180116412817190956.jpg
用户昵称:  (您填写的昵称将出现在评论列表中)  匿名
 验证码 
所有评论仅代表网友意见
最新发表的评论0条,总共0 查看全部评论

回到频道首页
QQ图片20180105134100.jpg
jrtt.jpg
wxgzh.jpg
777.jpg
内文页广告3(手机版).jpg
中国社会科学院概况|中国社会科学杂志社简介|关于我们|法律顾问|广告服务|网站声明|联系我们