内容摘要:《新全球史:文明的传承与交流》是当代美国大学最通行的通史教科书,反映了新一代历史学家的世界历史观念。该书彻底颠覆了“欧洲中心论”,早已超越了全球史发展的早期阶段,唯有“新”字能够体现出该书在全球史研究中的重要地位。
关键词:文明;全球史;文化;欧洲中心论;通史;世界历史;研究;中译本;交流;本特利
作者简介:

《新全球史:文明的传承与交流》是当代美国大学最通行的通史教科书,反映了新一代历史学家的世界历史观念。原作英文书名为Traditions and Encounters: A Global Perspective on the Past,直译为“传承与交流:从全球视野看历史”,并没有一个“新”字。中译本之所以名之为“新全球史”,并不是为了吸引读者的眼球,而是因为该书彻底颠覆了“欧洲中心论”,早已超越了全球史发展的早期阶段,唯有“新”字能够体现出该书在全球史研究中的重要地位。
上世纪60年代,19世纪以来的“欧洲中心论”在全球一体化的趋势下,成为西方世界历史学反思和批判的重点。全球史作为一种新的通史修撰观念,就是在对“欧洲中心论”的批判反思中出现的,其要旨在于超越民族和地区的界限,将全世界作为一个整体进行考查,是一种从宏观角度审视和研究历史的新方法。国内读者熟悉的历史学家斯塔夫里阿诺斯和W·H·麦克尼尔就是全球史研究领域的先驱,他们提出的“月球立场”和“非国家叙事单位”充分显示了克服“欧洲中心论”的决心,各自的代表作《全球通史》和《西方的兴起》自从六七十年代问世以来风行一时。但囿于方法论的局限,他们对“欧洲中心论”的批判并不彻底。







